BẠN BAO NHIÊU TUỔI TIẾNG HÀN

     
Mục LụcCách nói “bạn bao nhiêu tuổi” trong tiếng HànCách nói trang trọngCách nói tiêu chuẩnCách nói thân thiện suồng sã

Cách nói “bạn bao nhiêu tuổi” trong giờ đồng hồ Hàn

Tuổi tác cũng xác minh mức độ lịch lãm bạn nên áp dụng khi nói cùng nó cũng có thể ảnh hưởng đến những bài toán như ai rót trang bị uống, cắt thịt tại quán ăn đồ nướng hoặc thanh toán giao dịch hóa solo trong một số trong những tình huống.

Bạn đang xem: Bạn bao nhiêu tuổi tiếng hàn

Có 3 trường đoản cú để nói về độ tuổi trong tiếng Hàn. Nếu như khách hàng đang thủ thỉ với ai đó mập tuổi rộng mình hoặc bạn đang ở vào một tình huống trang trọng thì chúng ta nên áp dụng từ 연세 (yeonse).

*

Nếu các bạn đang nói chuyện với ai đó trẻ tuổi hơn hoặc có cùng giới hạn tuổi với bản thân thì chúng ta có thể sử dụng trường đoản cú 나이 (nai) or 살 (sal).

살 (sal) lúc dịch ra sẽ sở hữu nghĩa gần hơn với năm tuổi hơn là tuổi. Nếu bạn muốn nói tuổi tác khi thủ thỉ với fan hơn tuổi thì chúng ta nên nói 세 (se) vắt cho 살 (sal).

Tuy nhiên một điều không ổn ở đó là để hỏi ai kia tuổi của mình bằng tiếng Hàn, chúng ta phải đoán họ từng nào tuổi để có thể chấp nhận được bạn sử dụng mức độ lịch sự chính xác.

Xem thêm: Máy Làm Bún Tươi Giá Bao Nhiêu, Máy Làm Bún Tươi Bt200

Tuổi thường được xem bằng hệ thống số thuần Hàn (하나, 둘, 셋… ) chứ không hẳn là hệ thống số Trung-Hàn (일, 이, 삼…) khoác dù khối hệ thống Trung-Hàn được sử dụng liên tiếp hơn. Để thành thạo ngôn từ Hàn Quốc, bạn nên làm quen với cả hai hệ thống số này.


Cách nói trang trọng

1. 연세가 어떻게 되십니까? (yeonsega eotteoke doeshimnikka)Nếu nhiều người đang ở trong một tình huống trang trọng như trình diễn hoặc rộp vấn, thì chúng ta cũng có thể sử dụng biểu thức trên nhằm hỏi ai đó từng nào tuổi.

Ví dụ:

A: 연세가 어떻게 되십니까? (yeonsega eotteoke doesimnikka)

Bạn từng nào tuổi rồi?

B: 마흔다섯 살입니다. (maheundaseot sarimnida)

Tôi 45 tuổi.

Xem thêm: 8+ Cách Dạy Chữ Cho Trẻ Vào Lớp 1, Phương Pháp Dạy Bé Chuẩn Bị Vào Lớp 1


Cách nói tiêu chuẩn

1. 연세가 어떻게 되세요? (yeonsega eotteoke doeseyo)2. 나이가 어떻게 되세요? (naiga eotteoke doeseyo)3. 몇 살이에요? (myeot sarieyo)

Khi thì thầm với ai đó khủng tuổi hơn bạn, bạn nên hỏi 연세가 어떻게 되세요? nếu như bạn đang nói chuyện với ai kia ở độ tuổi giống như thì một trong hai giải pháp nói trên phần lớn được mặc dù 몇 살이에요 nghe có vẻ ít trọng thể hơn đối với 나이가 어떻게 되세요?

Ví dụ:

A: 나이가 어떻게 되세요? (naiga eotteoke doeseyo)

Bạn từng nào tuổi?

B: 스무 살이에요. (seumu sarieyo)

Tôi đôi mươi tuổi.


Cách nói thân mật và gần gũi suồng sã

1. 몇 살이야? (myeot sariya)

Nếu bạn đang hỏi ai đó về tuổi của mình mà các bạn không đủ thân mật để thực hiện cách nói thân thiện suồng sã thì rất tốt hay áp dụng cách nói bình yên 몇 살이에요? thay cho 몇 살이야?

Bây tiếng bạn đã biết phương pháp nói “bạn bao nhiêu tuổi?” trong giờ đồng hồ Hàn rồi, các bạn sẽ thấy thuận tiện hơn tương đối nhiều để biết nên thực hiện từ tiếng Hàn như thế nào khi nói chuyện với ai đó. Hãy thực hành bài học kinh nghiệm ngày hôm nay bằng cách hỏi những người bạn Hàn Quốc của chúng ta bao nhiêu tuổi để các bạn biết tiếp xúc đúng mực rộng nhé!